スカイプで格安マンツーマン英会話レッスン

本能と直感を無視するな

2019年2月21日のディルバート

http://dilbert.com/strip/2019-02-21

ディルバートがPHBに「成功できないというデータがあるのに、なぜ計画を突き進めるのですか?」と聞きます。
PHBは「私は本能と直感でマネージするのだ」と答えます。
ディルバートが「狂っていたり、アホでいることとどう違うの?」と聞くと、、、

「Going ahead」とは進めることです。
「Plan」とは計画のことです。
「Data」とはデータのことです。
「Succeed」とは成功することです。
「Manage」とは管理することです。
「Instinct」とは本能のことです。
「Gut feelings」とは直感のことです。
「Different」とは違うことです。
「Insane」とは狂っていることです。
「Stupid」とはアホなことです。

「Gut」は内臓、特に腸の辺りのことです。脳みそよりも内臓の方が機能していそうな人は見かけますw

応援クリックお願いします!!

にほんブログ村 漫画ブログ 4コマ漫画へ

データを調整しなさい

2019年2月20日のディルバート

http://dilbert.com/strip/2019-02-20

ディルバートがPHBに「テストデータが計画を裏付けしません」と報告します。
PHBは「計画が素晴らしいとわかっているから、データを調整しなさい」と応えます。
ディルバートが「『偽造する』ということでしょ?」と確認すると、、、

「Test data」とはテストデータのことです。
「Support」とは裏付けることです。
「Plan」とは計画のことです。
「Brilliant」とはすばらしいことです。
「Adjust」とは調整することです。
「Falsify」とは偽造することです。
「Hung up on~」とは「~にとらわれる」ことです。
「Definition」とは定義のことです。

〇〇統計とかは全部「調整」されているのですw

応援クリックお願いします!!

にほんブログ村 漫画ブログ 4コマ漫画へ

元の木阿弥

2019年2月19日のディルバート

http://dilbert.com/strip/2019-02-19

PHBがディルバートに「テッドのプロジェクトを助けてほしい。苦戦しているみたいだ。」とお願いします。
ディルバートは「それは2つのプロジェクトをダメにしちゃいます」と嫌がります。
「私のプロジェクトは放置されて、彼のは直しても元の木阿弥にしてしまう」と。
PHBが「じゃあ、テッドにあんたのプロジェクトを手伝わせたら?」と提案するとディルバートは、、、

「Project」とはプロジェクトのことです。
「Struggling」とは苦戦していることです。
「Doom」とはダメにすることです。
「Suffer」とは被害を受けることです。
「Neglect」とは放置のことです。
「Re-bungle」とは元の木阿弥にすることです。
「Fix」とは直すことです。
「GAAAAA!!!」とは「うがぁあー!!!」と怒っている声です。

人月の神話ですね。できないヤツをいくら投入しても早く終わらないw


人月の神話 狼人間を撃つ銀の弾はない

応援クリックお願いします!!

にほんブログ村 漫画ブログ 4コマ漫画へ

健康問題は自分だけの問題にしてくれ

2019年2月18日のディルバート

http://dilbert.com/strip/2019-02-18

アリスがPHBに「お願いだから40歳以上の人がいるプロジェクトには入れないでくれ」と言います。
「すべてのミーティングの最初15分は奴らの健康問題の話で無駄になってしまう」と説明します。
でもPHBは、、、

「Do me a favor and~」とは「お願いだから~してくれ」といった感じです。
「Project」とはプロジェクトチームのことです。
「Age of~」とは「~歳」ということです。
「Waste」とは無駄にすることです。
「Health problems」とは健康問題のことです。
「Tinnitus」とは耳鳴りのことです。

あまりにも個人的な会話は「TMI(Too much information、そこは知りたくなかった)」と言って控えてもらいましょうw

応援クリックお願いします!!

にほんブログ村 漫画ブログ 4コマ漫画へ

お昼休憩に散歩をしよう

2019年2月17日のディルバート

http://dilbert.com/strip/2019-02-17

ディルバートがティナに「運動のため、お昼時に一緒に長い散歩をしない?」と誘いました。
ティナは「いいね」と言うと、ディルバートは「じゃあ、お昼になったら寄るよ」と言います、
お昼になって、ディルバートが「準備できた?」と聞くと、ティナは「あと10分、これを終わらせたらね」と言います。
ディルバートは「ランチ休憩は1時間しかないし、その10分は20分に延長されるよ」と文句を言います。
ティナは「大丈夫、ハイヒールを履いてきたから、どのみちそんなに歩けないよ」と答えます。
ディルバートは「たくさん歩けないなら何で長い散歩に行くと言ったんだ?」と言うと、ティナは「だって、角のお店に用事があったらか」といいます。
ディルバートが「私の散歩が台無しだ!」と言うとティナは、、、

「Walk」とは散歩のことです。
「At lunch」とは昼食時のことです。
「Exercise」とは運動のことです。
「Great idea」とは素晴らしい考えのことです。
「Noon」とは正午のことです。
「Ready?」とは「準備はいい?」といった感じです。
「Finish」とは終わらせることです。
「Turn into~」とは「~に変わる」ということです。
「Wore」とは履くことです。
「Heels」とはハイヒールのことです。
「Block」とは区画のことです。
「Anyway」とは「どのみち」といった感じです。
「Agree」とは合意することです。
「Because」とは「だって」といった感じです。
「Planning」とは予定することです。
「Store」とはお店のことです。
「Corner」とは角のことです。
「Errand」とは用事のことです。
「Ruined」とは台無しにすることです。
「Wrap this up」とは終わらせることです。

運動は健康によいが、ストレスはよくないw

応援クリックお願いします!!

にほんブログ村 漫画ブログ 4コマ漫画へ