スカイプで格安マンツーマン英会話レッスン

完全にできなければ意味がない

2020年5月24日のディルバート

http://dilbert.com/strip/2020-05-24

ディルバートがチームに「このシステムによって、大幅に盗難を減らすことができます」とプレゼンします。
オレンジシャツが「今まで聞いた中で一番アホなアイデアだ」とツッコミます。
さらに「この世から盗難を無くすことなんかできない」と言うとディルバートは「『減らす』と言ったのだ、『撲滅』じゃないし、うちの商品だけだ」と指摘します。
オレンジシャツは「つまり、機能しない、と」と勝ち誇ります。
ディルバートが「盗難を『減らす』ことには機能する」と反論するとオレンジシャツは「でも盗難がまだあることは認めるんだな」と追求します。
ディルバートが「頭おかしいのか????」と叫ぶとオレンジシャツは、、、

「System」とはシステム、仕組みのことです。
「Drastically」とは「劇的に」ということです。
「Reduce」とは減少させることです。
「Theft」とは盗難のことです。
「Dumbest」とは最もアホなことです。
「World」とは世界のことです。
「Eliminate」とは排除することです。
「Products」とは商品のことです。
「In other words」とは「言い換えると」といった感じです。
「Work」とは機能することです。
「Admit」とは認めることです。
「Wrong」とはおかしいことです。
「Favor」とは味方のことです。
「Hey」とは「おいおい」といった感じです。

摩擦は機能するw
「完全にできなければ意味がない」は負け犬思考だと、スコット・アダムスの最新本「負け犬思考(Loserthink)」に書かれています!!

Loserthink: How Untrained Brains Are Ruining America

応援クリックお願いします!!

にほんブログ村 漫画ブログ 4コマ漫画へ

コロナウィルスはスマホで感染するのか

2020年5月23日のディルバート

http://dilbert.com/strip/2020-05-23

PHBがチームに「科学者によると、スマホからコロナウィルスに感染するかもしれない」と言います。
そして「だから今後、電話には出ません、相手が病気にかかっているかもしれないから」と宣言します。
アシュックが「それは、、、」と言いかけるとディルバートは、、、

「Scientists」とは科学者のことです。
「Smartphones」とはスマホのことです。
「Spread」とは伝染させることです。
「Coronavirus」とはコロナウィルスのことです。
「No longer」とはもうしないことです。
「Answer」とは応じることです。
「Phone」とは電話のことです。
「Caller」とは呼び主のことです。
「Infected」とは感染していることです。
「Let it go」とはこだわりを捨てることです。

正さない方が世のためw

応援クリックお願いします!!

にほんブログ村 漫画ブログ 4コマ漫画へ

時間の価値

2020年5月22日のディルバート

http://dilbert.com/strip/2020-05-22

PHBがディルバートに「プロジェクトのスケジュールについて話す時間ある?」と聞きます。
ディルバートは「あるけれど、あんたのウィルス飛沫を浴びるだけの価値はない」と答えます。
PHBが「あんたが何て言うだろうかを予想しておくよ」と言うとディルバートは、、、

「Project」とはプロジェクトのことです。
「Timeline」とはスケジュールのことです。
「Worth」とは価値があることです。
「Exposing」とは晒すことです。
「Virus-droplet」とはウィルス飛沫のことです。
「Hellscape」とは地獄絵図のことです。
「Guess」とは言い当てることです。

スケジュールは伸ばすためにあるw

応援クリックお願いします!!

にほんブログ村 漫画ブログ 4コマ漫画へ

マスクをするメリット

2020年5月21日のディルバート

http://dilbert.com/strip/2020-05-21

誰かが「アホな案だな、この馬鹿とんがり髪」ともごもご言います。
PHBが「さっきのは誰だ?マスクのせいで分からない」と怒ります。
誰かが「会議が楽しくなってきた」と口ごもるとPHBは、、、

「Dumb」とはアホなことです。
「Idea」とは案のことです。
「Pointy-haired」とは髪がとんがっていることです。
「Fool」とは愚か者のことです。
「Mumbled」とは口ごもることです。
「Tell」とは判断することです。
「Face masks」とはフェイスマスクのことです。
「Meetings」とは会議のことです。
「Fun」とは楽しいことです。

不幸中の幸いw

応援クリックお願いします!!

にほんブログ村 漫画ブログ 4コマ漫画へ

握手は時代遅れ

2020年5月20日のディルバート

http://dilbert.com/strip/2020-05-20

PHBがチームに「ウィルス感染を防ぐために、職場での握手は禁止されます」と告げます。
そして「代わりに、ぎこちない仕草や、握手しないことに対してイジったりします」と説明します。
ディルバートが「ハイタッチはまだしてもいいの?」と質問するとPHBは、、、

「Avoid」とは防止することです。
「Spreading」とは感染させることです。
「Viruses」とはウィルスのことです。
「Shaking hands」とは握手のことです。
「Workplace」とは職場のことです。
「Custom」とは習慣のことです。
「Replaced」とは置き換わることです。
「Uncomfortable」とは不快なことです。
「Body language」とはボディーランゲージ、仕草のことです。
「Awkward」とはぎこちないことです。
「Banter」とはイジることです。
「High-fives」とはハイタッチのことです。
「Still」とは「まだ」ということです。
「Okay」とは大丈夫なことです。
「Care」とは気にすることです。
「Live」とは生きることです。
「Die」とは死ぬことです。

自己責任w

応援クリックお願いします!!

にほんブログ村 漫画ブログ 4コマ漫画へ