スカイプで格安マンツーマン英会話レッスン

期待を上回る

2019年9月1日のディルバート

http://dilbert.com/strip/2019-09-01

PHBが「これを送り出す前に、ティナに確認してもらって」とお願いすると、ディルバートは「すでに見てもらった」と言います。
PHBが「法務部門の承認をもらうように」と言うと、ディルバートは「もらいました」と言います。
PHBが「アリスのプレゼンから収入グラフを追加して」と言うと、ディルバートは「添付資料に入っています」と言います。
PHBが「この計画を『何もしなかった場合』と比較しないといけない」と言うと、ディルバートは「それは次のページにあります」と言います。
PHBは「何か変更して、私の人生に意義をもたせてくれ」と言います。
ディルバートが「7ページにスペルミスを入れておいたよ」と言うとPHBは、、、

「Run this by~」とは「~に目を通してもらうことです」
「Legal」とは法務部門のことです。
「Signs off」とは著名・ハンコを押してもらうことです。
「Revenue graph」とは収入のグラフのことです。
「Slide deck」とはプレゼン資料のことです。
「Exhibits」とは添付資料のことです。
「Compare」とは比較することです。
「Do nothing」とは何もしなかった場合のことです。
「Option」とは選択肢のことです。
「Document」とは文書のことです。
「Life」とは人生のことです。
「Meaning」とは意義のことです。
「Misspelled」とはスペル間違いのことです。
「Fix」とは修正することです。

至れり尽くせりw

応援クリックお願いします!!

にほんブログ村 漫画ブログ 4コマ漫画へ

"期待を上回る"へのコメントを書く

お名前:
メールアドレス:
ホームページアドレス:
コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。